personagem

Login

flower

Enviado por Karen em 1 Março, 2006 - 15:44.

Letra: hyde - Múscia: hyde

Sou ki zuite ita gogo no hikari ni mada
Boku wa nemutteru omoidouri ni naranai
Shinario wa tomadoi bakari dakedo
Kyou mo aenai kara
Beddo no naka me wo tojite
Tsugi no tsugi no asa made mo
Kono yume no kimi ni mitoreteru yo
Itsu demo kimi no egao ni yurete
Taiyou no you ni tsuyoku saite itai
Mune ga itakute itakute
Kowaresou dakara
Kanawanu omoi nara semete karetai!

Mou waraenai yo yume no naka de sae mo
Onaji koto iun da ne
Mado no mukou hontou no kimi wa
Ima nani wo shiterun darou
Tooi hi no kinou ni karappo no torikago wo motte
Aruiteta boku wa kitto kimi wo sagashitetan da ne
Azayaka na kaze ni sasowaretemo
Muchuu de kimi wo oikakete iru yo
Sora wa ima ni mo ima ni mo
Furisosogu you na aosa de
Miageta boku wo tsutsunde

Like a flower…
(Flowers bloom in sunlight and I live close to you)
Ikutsumo no tane wo ano oka e ukabete
Kirei na hana wo shikitsumete ageru
Hayaku mitsukete mitsukete
Koko ni iru kara
Okosareru no wo matteru no ni
Itsu demo kimi no egao ni yurete
Taiyou no you ni tsuyoku saite itai
Mune ga itakute itakute
Kowaresou dakara
Kanawanu omoi nara semete karetai!


Flor

Então eu percebi, ainda na luz da tarde
Que estou dormindo
O cenário, que não fica do jeito que eu quero, está apenas me distraindo

Por não poder encontrá-la hoje
Fecho os olhos em minha cama
Até a manhã depois de amanhã
Eu ficarei encantado por você neste sonho
Estou sempre admirando seu sorriso
Eu quero florescer fortemente, como o sol
Pois meu coração dói e dói, e está a ponto de se partir
Se este é um sonho que não se realizará
Então eu murcharei

Eu não consigo mais sorrir
Até mesmo em meu sonho você me dirá a mesma coisa
No outro lado da janela
Eu me pergunto o que o seu verdadeiro eu está fazendo
Ontem, andei carregando uma gaiola vazia
Estava procurando por você

Mesmo que eu seja chamado por um esplêndido vento
Eu ainda lutarei por você o tempo todo
O céu, até agora...
Até agora, com seu infinito azul
Quando eu olho para cima, me envolve

Como uma flor
Flores desabrocham na luz do sol e eu vivo junto a você

Pela colina vou deixando sementes
Espalharei lindas flores para você
Rápido, encontre-me...
Encontre-me, pois estou aqui
Esperando que você me acorde
Eu quero florescer fortemente, como o sol
Pois meu coração dói e dói, e está a ponto de se partir
Se este é um sonho que não se realizará
Então eu murcharei


Still in the evening light, I realized it was so
I'm sleeping,
though I'm just distraught over scenarios that don't go how I had hoped

Because I won't see you today, I'll close my eyes in bed
Until the next morning after tomorrow, I'm going to just be captivated by the you in my dream

Always quivering because of your smile
I want to bloom strongly like the sun
My heart hurts so bad because it feels like it's going to break
If my thoughts won't come true, then they should at least wither!

You know, I still can't laugh
Even in my dreams I'll just say the same things
I wonder what the real you is doing on the other side of the window

Walking with an empty birdcage in the yesterday of past days
I was certainly searching for you

Even if I'm invited by the brilliant wind
I'll still keep following after you in my dreams
And even now, the sky in its downpouring blue
I look up and it wraps me up

like a flower
flowers bloom in sunlight and I live close to you

With many seeds in that hill
I'll spread beautiful flowers all over for you
Quickly, come find me, come find me, because I'm here
Even though I'm waiting to be awakened
Always quivering because of your smile
I want to bloom strongly like the sun
My heart hurts so bad because it feels like it's going to break
If my thoughts won't come true, then they should at least wither!


そう気付いていた 午後の光にまだ
僕は眠ってる
想いどおりにならないシナリオは とまどいばかりだけど

今日も会えないからベッドの中目を閉じて
次の次の朝までも この夢の君に見とれてるよ

いつでも君の笑顔に揺れて
太陽のように強く咲いていたい
胸が 痛くて 痛くて 壊れそうだから
かなわぬ想いなら せめて枯れたい!

もう笑えないよ 夢の中でさえも同じこと言うんだね
窓の向こう 本当の君は今何をしてるんだろう

遠い日の昨日に空っぽの鳥かごを持って
歩いてた僕はきっと君を探してたんだね

彩やかな風に誘われても
夢中で君を追いかけているよ
空は 今にも 今にも 降り注ぐのような青さで
見上げた僕を包んだ

like a flower
―flowers bloom in sunlight and I live close to you―

いくつもの種をあの丘に浮かべて
きれいな花を敷きつめてあげる
早く 見つけて 見つけて ここにいるから
起こされるのを待ってるのに
いつでも君の笑顔に揺れて
太陽のように強く咲いていたい
胸が 痛くて 痛くて 壊れそうだから
かなわぬ想いなら せめて枯れたい!


( Categorias: )
© Larc4ever 2006 - Alguns direitos reservados